Top
PARA LEER -SE: LAS BENÉVOLAS DE JONATHAN LITTEL – A P O L O R A M A
fade
49033
post-template-default,single,single-post,postid-49033,single-format-standard,eltd-core-1.0,flow-ver-1.0.1,eltd-smooth-scroll,eltd-smooth-page-transitions,ajax,eltd-blog-installed,page-template-blog-standard,eltd-header-standard,eltd-sticky-header-on-scroll-up,eltd-default-mobile-header,eltd-sticky-up-mobile-header,eltd-dropdown-default,eltd-dark-header,wpb-js-composer js-comp-ver-4.9.2,vc_responsive

PARA LEER -SE: LAS BENÉVOLAS DE JONATHAN LITTEL

PARA LEER -SE: LAS BENÉVOLAS DE JONATHAN LITTEL

LAS BENÉVOLAS de

Jonathan Littell

 

 

 

Ambientada  en la II Guerra Mundial, en un mismo escenario (el frente oriental, aunque con diferencias en cada caso) y con un similar tema de fondo , aunque con distinciones: el Holocausto es el eje central de la novela de Littell, mientras que en el libro de Grossman (que dio a conocer al mundo los horrores de Auschwitz) es un elemento más. Merece otra reseña Vida y destino, pero aquí nos centraremos en Las benévolas de Littell.

 

Sintetizar el argumento de esta novela puede resultar, a estas alturas, redundante. Max Aue, antiguo oficial de las SS, empieza la novela (en un momento cronológico próximo a los años 60, por diversas referencias internas) avisando al lector de que no piensa pedir perdón por su pasado. Después de dejar bien claro algunas cuestiones sobre su presente y lo que hizo en otros tiempos, la novela nos lleva a algún momento de finales de junio de 1941. Y a lo largo de las casi mil páginas – 1.153 en la edición catalana que yo leí – vamos avanzando en el tiempo (junio 1941-abril 1945) y el espacio (del Cáucaso a Stalingrado, de Berlín al sur de Francia, de Auschwitz a Dachau).

 

Aue se nos presenta como un personaje complejo: obsesivamente enamorado y emperrado (por emplear ambas palabras) de su hermana Una, homosexual discreto pero fogoso, con bastantes traumas infantiles, no pocos secretos ocultos y bastantes más crímenes a sus espaldas de los que puede asumir. Complejo y perfectamente consciente de lo que está viendo y viviendo en esos cuatro largos años. A través de sus ojos, vemos pasar a Himmler, Eichman, Kaltenbrunner, el propio Hitler (en una divertida escena a escasas páginas del final), Frank, Goebbels,… y otros tantos personajes principales y secundarios (la lista podría ser inmensa). Junto a él personajes ficticios muy verosímiles (su amigo Thomas, por ejemplo), otros muy peculiares (la pareja de inspectores – dos, casualmente – de policía que desde la mitad de la novela hasta el final le persiguen e incluso acosan), algunos francamente grotescos (sobre todo en el primer capítulo). El poso clásico de la novela (desde el mismo título, una velada referencia a las Erínias, aunque Aue no parece un moderno Orestes) se repite a lo largo de toda la novela. Busque el lector curioso las referencias correspondientes.

La novela se estructura en largos capítulos , con títulos de piezas muy propias del Barroco clásico. Porque Aue es un apasionado de la música del Barroco francés (Rameau, Couperin, Lully), casi un contrapunto “civilizado” a su comportamiento. Littell no duda en dar rienda suelta a una logorrea casi sin fin), con capítulos inmensos, secuencias larguísimas (algunas de ellas de hasta 40 páginas), en ocasiones con escasos puntos y aparte… sin facilitar en ningún momento la lectura al posible, incauto o desprevenido lector. Con todo, la novela engancha casi desde el principio: pasadas las 200 páginas ya ni se le tienen en cuenta sus manías. Excesivamente gráfico en algunos momentos (no ahorra nada al lector, escatologías incluidas), prolijo en demasía en múltiples ocasiones (la parte sobre las lenguas caucásicas, a más de uno se le atragantará), le sobran páginas (al menos 200). Y abusa de la jerga militar alemana, pero se agradece el glosario final: lo da todo por entendido, cuidado, neófitos en la materia.

 

Pero, en definitiva, la novela, dura y sin contemplaciones, es soberbia, excelente, un repaso a un momento histórico determinado. Hay secuencias absolutamente magistrales (la parte de los bombardeos de Berlín en los meses previos al final de la guerra en Europa, y sólo por citar un ejemplo). La novela se devora con ganas, aunque es de bocados pequeños: más de 150 páginas diarias es un banquetazo y puede indigestar.

En fin, recomendable es poco, pero avisados quedan los navegantes: a Littell le importan muy poco los lectores, toda una paradoja. Con decir que no concede entrevistas y que no acudió a la entrega del merecido premio Goncourt que ganó con este libro. Ahora anda con Léon Dégrelle: aprovechando al máximo la documentación utilizada para dar vida a Max Aue.

 

Jonathan Littell, un escritor francés de origen americano de 40 años que se refugia en el anonimato barcelonés, saltó de la nada al ruedo literario en 2006 con ‘Les Bienveillantes’ (Gallimard). Una incómoda novela sobre el Holocausto narrada en forma de memorias de un oficial de las SS, Max Aue, quien participó directamente de la masacre.

En poco menos de un año, la obra se convirtió en un ‘best seller’ en Francia y se hizo con el prestigioso premio Goncourt y con el Grand Prix de la ‘Académie Française’.

Editorial : Galaxia Gutemberg

Denisse De la Parra