Top
LA ENTREVISTA : UN HOMENAJE POST MORTEM DE LA POETA MYRIAM MOSCONA EN SU LIBRO LA MUERTE DE LA LENGUA INGLESA – A P O L O R A M A
fade
52578
post-template-default,single,single-post,postid-52578,single-format-standard,eltd-core-1.0,flow-ver-1.0.1,eltd-smooth-scroll,eltd-smooth-page-transitions,ajax,eltd-blog-installed,page-template-blog-standard,eltd-header-standard,eltd-sticky-header-on-scroll-up,eltd-default-mobile-header,eltd-sticky-up-mobile-header,eltd-dropdown-default,eltd-dark-header,wpb-js-composer js-comp-ver-4.9.2,vc_responsive

LA ENTREVISTA : UN HOMENAJE POST MORTEM DE LA POETA MYRIAM MOSCONA EN SU LIBRO LA MUERTE DE LA LENGUA INGLESA

LA ENTREVISTA : UN HOMENAJE POST MORTEM DE LA POETA MYRIAM MOSCONA EN SU LIBRO LA MUERTE DE LA LENGUA INGLESA

 

 

Myriam Moscona (Ciudad de México, 1955) deseaba escribir sobre la muerte. Pero no la del ser humano, sino la muerte del mito alrededor de escritores y personajes consagrados que la han influenciado en su trayectoria literaria. Desde Ernest Hemingway, Edgar Allan Poe, Leonard Cohen hasta Emily Dickinson. Entonces recurrió a la poesía a manera de obituario, de esos que recuerdan lo mejor de quien ya no está.

 

Aquí le entrevista :

 

 

Denisse De la Parra